Понедельник, 18 января 2021 11:53

Переводы с тувинского

Автор
Оцените материал
(0 голосов)

Одним из ведущих литературных издания Сибири является альманах «Сибирский Парнас», с географической припиской в Новосибирске, но открытый для авторов всей России. В новом номере журнала опубликована подборка поэтических переводов известной тувинской поэтессы, члена Союза писателей России Лидии Иргит. Эти переводы сделаны поэтессой Дианой Кан.

Ознакомится с поэтической подборкой можно по ССЫЛКЕ

Прочитано 60 раз Последнее изменение Понедельник, 18 января 2021 11:59

Оставить комментарий

Убедитесь, что Вы ввели всю требуемую информацию, в поля, помеченные звёздочкой (*). HTML код не допустим.

Поиск

Календарь событий

Последние публикации

янв 26, 2021 72

Букет пожеланий

СВЕТЛАНА ВАСИЛЕНКО ОТМЕЧАЕТ ЮБИЛЕЙ Добрые слова похожи на…
янв 12, 2021 78

«Мы за Родину пали. Но она спасена»

Дорогие читатели и авторы литературно-художественного и…
На фото молодые русские поэтессы Анастасия Устинова и Наталья Кукушкина, увлекающиеся кей-поп-культурой
дек 21, 2020 119

Светлый Апокалипсис

В новом номере всероссийского электронного литературного…
окт 07, 2020 332

Бегство, или Черный Смех

Посвящается Марату Искандерову, врачу-психотерапевту и…
сен 03, 2020 144

Ранние раны ли?

Союз российских писателей совместно с Министерством…
авг 03, 2020 36

70 лет Владимиру Изтляеву

Владимир Нуртаевич Изтляев родился в 1950 году в селе…
июль 23, 2020 245

«Мозги не брови, их не нарисуешь!»

Беда современной России в том, что все ключевые посты…
НАПИШИТЕ НАМ
1000 максимум символов