Поздравить соавторов с выходом книги собрались любители современной поэзии, представители национальной диаспоры, писатели и деятели культуры, а также ближайшие родственники Исраила Ибрагимова. В адрес поэта-автора и поэта-переводчика прозвучало много тёплых слов, кульминацией вечера стало живое чтение стихотворений, составивших сборник, на азербайджанском и русском языках.
Голубой зал главной библиотеки региона собрал поклонников творчества Исраила Ибрагимова и Виталия Молчанова, виновники события заметно волновались: и для автора, и для переводчика выход книги «Узоры любви» событие особой важности. Для Исраила Ибрагимова это дебютная книга, а для Виталия Молчанова Баку – малая родина.
– Я родился и вырос на улице Хагани. Наш двор был между улицами Хагани и Низами – это великие азербайджанские поэты, – рассказал Виталий Молчанов во вступительном слове. – И когда я шёл в школу номер двадцать три имени Александра Сергеевича Пушкина, то проходил мимо памятника Самеду Вургуну. Есть и прекрасные современные авторы, продолжающие традиции, укрепляющие наследие азербайджанской литературы. Дай Бог, чтобы Исраил Ибрагимов тоже сказал своё значительное слово в литературе.
Президент Оренбургской областной общественной организации «Национальный конгресс азербайджанцев Оренбуржья» Аладдин Гусейнович Мамедов пожелал Исраилу Ибрагимову новых книг:
– На будущий год мы хотели бы увидеть книгу Исраила Ибрагимова в гораздо большем формате. Хотелось бы, чтобы в его новых книгах читатели увидели жизнь азербайджанцев, и радость, и любовь, которую веками несёт на своих плечах наш народ.
Советник Губернатора Оренбургской области по вопросам культуры Виктор Ренёв напомнил, что связь двух культур – русской и азербайджанской – имеет очень глубокие корни.
– Это удивительно: автор молодой человек, но сколько мудрости в стихах, которые я прочёл, сколько человеческого чувства и любви, – сказал Виктор Ренёв.
Поздравляя соавторов с выходом книги, известные оренбургские литераторы Пётр Краснов, Диана Кан и Павел Рыков затронули тему трудностей перевода.
– Это очень важно, когда переводчик во время работы общается с автором. Отношения между переводчиком и автором должны быть доверительными, если их нет, то вряд ли что-то получится, тем более стихи, – поделилась секретами профессии поэтесса Диана Кан.
Книга «Узоры любви» – представляет собой литературно-художественное издание, небольшое по объёму, но чрезвычайно глубокое по содержанию собрание сочинений Исраила Ибрагимова о любви в самом широком смысле этого слова: о любви между мужчиной и женщиной...
Случайно или нет, мы встретимся с тобой,
И молнии зигзаг тьму ослепит пути.
Колени задрожат... Застыв, как неживой,
Я, Исраил, скажу последнее «прости»:
- В объятиях твоих позволь мне умереть!
...о любви материнской...
Найдётся ли тот, кто насытился жизнью с тобой?
Таких не отыщешь средь жителей тысячи стран.
Нашёл сам Пророк в материнских объятьях покой
И матери имя вписал он в Священный Коран.
- Но ищут глаза мои снова тебя, Мама!
...о любви к родной земле, народу, жизни:
Касается солнце моей стороны у гор Талыша,
Я сам сыгдашинец, в селенье родном ликует душа!
Святилищ в избытке достойных, но главное тут – Мурсали,
Чтят жители гор в Масаллах предания славной земли.
НАША СПРАВКА
Исраил Ибрагим оглы Ибрагимов родился в 1971 году в АзССР в селе Сыгдаш Масаллинского района. Будущий поэт с отличием окончил Сыгдашскую среднюю школу, затем получил два высших образования: в Инженерно-техническом университете (г. Баку) и Российско-германском институте экономики и культуры по социально-правовой специальности. В Оренбурге Исраил Ибрагимов проживает с 1991 года. В свободное от литературного творчества время Исраил Ибрагимов занимается строительным бизнесом. «Узоры любви» первая книга Исраи Ибрагимова, однако в разное время поэтические произведения автора были опубликованы в айзербайджанском журнале «Улдуз», оренбургских альманахах «Башня» и «Гостиный двор», в литературном журнале для семейного чтения «День и Ночь» (г. Красноярск).
Виталий Молчанов – поэт, председатель Оренбургского регионального отделения «Союза российских писателей», директор Областного Дома литераторов им С.Т. Аксакова, лауреат многих литературных премий и конкурсов, в том числе премии Губернатора Оренбургской области «Оренбургская лира».
Работа над книгой стихотворений велась восемь месяцев: поэтический перевод дело ответственное и непростое. Технически выход книги стал возможен благодаря гранту от Союза российских писателей. Поэтический сборник «Узоры любви» вышел в московском издательстве «У Никитских ворот».
https://pravdy-10.ru/index.php/novosti/item/230-uzory-lyubvi-bez-yazykovogo-barera#sigProId441246829a